La cambra

COL·LECCIÓ «LA CAMBRA»

cambra: Del lat. mediev. camara ‘habitación’. 1. f. desus. cámara: 7. f. En casas de labranza, local alto destinado a recoger y guardar los granos. [drae] Cambra: cámara. Parte alta de la casa donde se guarda la cosecha. (Del valenciano «cambra».) [dp] Cambra: 2. f. CONSTR. Departament d’una casa destinat a guardar certes collites, situat generalment en un lloc alt. [dnv]

Con este nombre, precisamente, «La cambra», damos cobijo a obras literarias escritas en castellano. Lo hacemos con un término que, aunque lo recoge la RAE, es bastante inusual en español, dado que es más frecuente, para el mismo concepto, el uso de cámara o desván. En las comarcas históricamente castellanohablantes del País Valenciano, sin embargo, cambra es el término más habitual, y coincide con el vocablo utilizado en el habla de predominio valenciano. En este segundo libro de la colección, Contar lo mínimo, la autora recoge un término particular para el mismo concepto, sobrado, utilizado en tierras de Castilla.

Comments are closed.