Etiqueta: Poesia
Poesia completa. Cartes a Fernando Pessoa
DADES DEL LLIBRE:
Títol: Poesia completa. Cartes a Fernando Pessoa.
Autor: Mário de Sá-Carneiro
Traductor: Vicent Berenguer
Col·lecció: Rara avis, núm. 4
Llengua: català
1a edició: setembre 2017
Pàgines: 310 p.
Format: 22,5 x 16 cm
Enquadernació: Rústica amb solapes
PVP: 16,50 €
ISBN: 978-84-946810-6-6
Premis: Premis Liberisliber Lira (poesia) 2018
Opinions lectors
5/5
Juli Capilla parla del llibre en la iniciativa “La volta al llibre en 80 mons” promoguda per la xarxa de Viles del Llibre.
PREMI LIBERISLIBER LIRA (POESIA) 2018
SINOPSI
Aquest llibre reuneix la primera traducció al català de l’obra poètica completa de Mário de Sá-Carneiro, un dels autors portuguesos més influents del segle XX, a més d’una àmplia selecció de la correspondència amb el seu íntim amic Fernando Pessoa, sens dubte el major exponent de la poesia portuguesa contemporània.
La poesia i les cartes de Mário de Sá-Carneiro donen compte de les vel·leïtats de l’escriptor, de les crisis psicològiques i dels trastorns de la seua personalitat, que tant van influir en l’aparició posterior dels heterònims de Pessoa. Són també un testimoni directe de l’ambient artístic i literari que va conèixer de primera mà a París, en l’època d’efervescència dels avantguardistes: Picasso, Mallarmé, Picabia, etc., amb qui Sá-Carneiro va tractar a diari.
La impressió del seu pas per Barcelona és també interessantíssima, com també ho és el període en què viu a Lisboa, lliurat completament a la seua obra poètica i al projecte de la famosa revista Orpheu, de tanta projecció entre els escriptors i artistes portuguesos i europeus.
Ara que ja s’ha complert el centenari de la seua mort, aquesta edició bilingüe portuguès-català de tota la poesia de Mário de Sá-Carneiro, així com la selecció de les seues cartes, constitueix una oportunitat impagable per a conèixer una de les veus més autoritzades i influents de la literatura portuguesa del segle XX.
AUTOR
Mário de Sá-Carneiro (Lisboa, 1890 – París, 1916) va ser, juntament amb Fernando Pessoa, un dels majors exponents del Modernisme portuguès i un dels més famosos membres de l’anomenada “Generació d’Orpheu”. Introductor d’una manera de fer poesia diferent, molt lligada als corrents avantguardistes europeus, va deixar una empremta insondable en la poesia portuguesa i europea del segle XX.
Es va iniciar en la poesia amb dotze anys. Als quinze ja traduïa Victor Hugo. Amb setze, Goethe i Schiller. El 1911, amb dinou anys, es va mudar a Coïmbra, on va conèixer Fernando Pessoa, qui l’introdueix en els cercles del Modernisme. Desil·lusionat amb l’ambient de Coïmbra, es trasllada a París, amb la intenció de prosseguir els seus estudis a la Sorbonne, però aviat els abandona per dedicar-se a una vida bohèmia. No adaptat socialment i psicològica, es lliura a aquest ambient de vida en llibertat, a partir del qual compon bona part de la seua obra.
Amb l’esclat de la Primera Guerra Mundial, torna a Lisboa i, juntament amb Fernando Pessoa i José de Almada-Negreiros, funden la revista literària Orpheu, un veritable escàndol literari en la seua època que, amb només dos números publicats, està considerada una de les fites de la literatura portuguesa, impulsora de la seua renovació i modernització i vehicle introductor del Modernisme en Portugal.
Al juliol de 1915, Mário de Sá-Carneiro torna a París i entra en una crisi personal permanent. Escriu a Pessoa cartes d’una creixent angoixa, en les quals es veu tant la progressiva decadència d’un home perdut en el “laberint del seu propi jo” com l’evolució i maduració de la seua escriptura. Decebut per la distància entre la seua vida real i la que imaginava, el 26 d’abril de 1916 decideix suïcidar-se a l’Hôtel de Nice, Montmartre, mitjançant la ingestió de cinc flascons d’arseniat d’estricnina, i en presència del seu amic José de Araújo. Tenia només vint-i-sis anys.
-
Últimes entrades en el blog

L'escriptor Manel Rodríguez-Castelló parla del seu nou llibre Farem un pensament. Metaforismes i saials en Hoy por Hoy Alcoi dins del programa cultural Tragaluz. Sempre és un plaer escoltar-lo.Escucha "Hoy por… [...]

L’escriptor alcoià publica Farem un pensament. Metaforismes i saials, un llibre que recopila quatre dècades d’escriptura dedicada a la literatura breu Manel Rodríguez-Castelló torna al món editorial després de vora… [...]

Lourdes Toledo, recentment guardonada amb el Premi Josep Vallverdú d’assaig i autora d’un dietari extraordinari, Amèrica endins, va publicar un article el proppassat 30 de gener a La Veu (aquí… [...]

Ahir al periòdic Levante-EMV El Camp de Morvedre es va publicar l'entrevista que Mónica Arribas li va fer a l'escriptor i periodista Antoni Gómez a propòsit del seu darrer llibre… [...]

Els escriptors Vicent Nàcher i Josep Antoni Fluixà han recomanat el recull de contes Maruc i el fantàstic món de les llibreries. Nàcher ho ha fet en un article publicat a La veu d'Algemesí. Mentre que… [...]
L'escriptor i periodista Antoni Gómez, que acaba de publicar un assaig de plena actualitat, La vida precària. Cròniques d’un temps d’incertesa (una coedició de la Institució Alfons el Magnànim i Lletra Impresa Edicions),… [...]

L'any passat, 2020, va ser un any molt difícil per a nosaltres, editorialment parlant. Hem tret molt poques novetats i a males penes hem pogut presentar els nostres llibres, i… [...]

Una mirada crítica, perspicaç i constructiva sobre els problemes i els reptes que assetgen les societats contemporànies L’escriptor i periodista Antoni Gómez acaba de publicar un recull de 70 articles que… [...]

Presentació de "Maruc i el fantàstic món de les llibreries" a Algemesí (dissabte 19 de desembre, a les 11.30 h, a la Biblioteca Pública Municipal)Argument del llibre:A Maruc li encanten… [...]

Tres editorials llancen una campanya conjunta en favor del llibre infantil il·lustrat. Són Onada Edicions, Edicions del Bullent i Lletra Impresa Edicions. Les tres han apostat per tres títols ben… [...]
Lletra Impresa a l’Instagram
Etiquetes
Assaig
Biografies
Capvespre
Carles Mulet
Diu que diuen...
El grill i el seu cric-cric
El Príncep preguntador
Els castells
El Tio de la Porra
Ester Vizcarra
Il·lustradors
Infantil
Irene Verdú
Joan M. Monjo
Joan Miró
Joaquim Espinós
Jorge Salavert
Josep Bertomeu Moll
Juli Capilla
La bona lletra
La Bruixa Xocolata
La carabassa Tomasa
La Delicada de Gandia
La Lluna
La presó del cel
Manola Roig
Maria Martínez
Mercè Climent
Mythos
Mário de Sá-Carneiro
Narrativa
Noèlia Conca
Ovidianes
Per sempre
Poesia
Què cap en el cap
Rafael Chirbes
Rara avis
Santiago Diaz i Cano
Sergi Olcina
Silvia Colomer
Subhash Jaireth
Traduccions
Una marjal de llegendes
Un dia més de Pasqua!
Poesia completa. Cartes a Fernando Pessoa

DADES DEL LLIBRE:
Títol: Poesia completa. Cartes a Fernando Pessoa.
Autor: Mário de Sá-Carneiro
Traductor: Vicent Berenguer
Col·lecció: Rara avis, núm. 4
Llengua: català
1a edició: setembre 2017
Pàgines: 310 p.
Format: 22,5 x 16 cm
Enquadernació: Rústica amb solapes
PVP: 16,50 €
ISBN: 978-84-946810-6-6
Premis: Premis Liberisliber Lira (poesia) 2018
Juli Capilla parla del llibre en la iniciativa “La volta al llibre en 80 mons” promoguda per la xarxa de Viles del Llibre.
PREMI LIBERISLIBER LIRA (POESIA) 2018
SINOPSI
Aquest llibre reuneix la primera traducció al català de l’obra poètica completa de Mário de Sá-Carneiro, un dels autors portuguesos més influents del segle XX, a més d’una àmplia selecció de la correspondència amb el seu íntim amic Fernando Pessoa, sens dubte el major exponent de la poesia portuguesa contemporània.
La poesia i les cartes de Mário de Sá-Carneiro donen compte de les vel·leïtats de l’escriptor, de les crisis psicològiques i dels trastorns de la seua personalitat, que tant van influir en l’aparició posterior dels heterònims de Pessoa. Són també un testimoni directe de l’ambient artístic i literari que va conèixer de primera mà a París, en l’època d’efervescència dels avantguardistes: Picasso, Mallarmé, Picabia, etc., amb qui Sá-Carneiro va tractar a diari.
La impressió del seu pas per Barcelona és també interessantíssima, com també ho és el període en què viu a Lisboa, lliurat completament a la seua obra poètica i al projecte de la famosa revista Orpheu, de tanta projecció entre els escriptors i artistes portuguesos i europeus.
Ara que ja s’ha complert el centenari de la seua mort, aquesta edició bilingüe portuguès-català de tota la poesia de Mário de Sá-Carneiro, així com la selecció de les seues cartes, constitueix una oportunitat impagable per a conèixer una de les veus més autoritzades i influents de la literatura portuguesa del segle XX.
AUTOR
Mário de Sá-Carneiro (Lisboa, 1890 – París, 1916) va ser, juntament amb Fernando Pessoa, un dels majors exponents del Modernisme portuguès i un dels més famosos membres de l’anomenada “Generació d’Orpheu”. Introductor d’una manera de fer poesia diferent, molt lligada als corrents avantguardistes europeus, va deixar una empremta insondable en la poesia portuguesa i europea del segle XX.
Es va iniciar en la poesia amb dotze anys. Als quinze ja traduïa Victor Hugo. Amb setze, Goethe i Schiller. El 1911, amb dinou anys, es va mudar a Coïmbra, on va conèixer Fernando Pessoa, qui l’introdueix en els cercles del Modernisme. Desil·lusionat amb l’ambient de Coïmbra, es trasllada a París, amb la intenció de prosseguir els seus estudis a la Sorbonne, però aviat els abandona per dedicar-se a una vida bohèmia. No adaptat socialment i psicològica, es lliura a aquest ambient de vida en llibertat, a partir del qual compon bona part de la seua obra.
Amb l’esclat de la Primera Guerra Mundial, torna a Lisboa i, juntament amb Fernando Pessoa i José de Almada-Negreiros, funden la revista literària Orpheu, un veritable escàndol literari en la seua època que, amb només dos números publicats, està considerada una de les fites de la literatura portuguesa, impulsora de la seua renovació i modernització i vehicle introductor del Modernisme en Portugal.
Al juliol de 1915, Mário de Sá-Carneiro torna a París i entra en una crisi personal permanent. Escriu a Pessoa cartes d’una creixent angoixa, en les quals es veu tant la progressiva decadència d’un home perdut en el “laberint del seu propi jo” com l’evolució i maduració de la seua escriptura. Decebut per la distància entre la seua vida real i la que imaginava, el 26 d’abril de 1916 decideix suïcidar-se a l’Hôtel de Nice, Montmartre, mitjançant la ingestió de cinc flascons d’arseniat d’estricnina, i en presència del seu amic José de Araújo. Tenia només vint-i-sis anys.
Últimes entrades en el blog
L'escriptor Manel Rodríguez-Castelló parla del seu nou llibre Farem un pensament. Metaforismes i saials en Hoy por Hoy Alcoi dins del programa cultural Tragaluz. Sempre és un plaer escoltar-lo.Escucha "Hoy por… [...]
L’escriptor alcoià publica Farem un pensament. Metaforismes i saials, un llibre que recopila quatre dècades d’escriptura dedicada a la literatura breu Manel Rodríguez-Castelló torna al món editorial després de vora… [...]
Lourdes Toledo, recentment guardonada amb el Premi Josep Vallverdú d’assaig i autora d’un dietari extraordinari, Amèrica endins, va publicar un article el proppassat 30 de gener a La Veu (aquí… [...]
Ahir al periòdic Levante-EMV El Camp de Morvedre es va publicar l'entrevista que Mónica Arribas li va fer a l'escriptor i periodista Antoni Gómez a propòsit del seu darrer llibre… [...]
Els escriptors Vicent Nàcher i Josep Antoni Fluixà han recomanat el recull de contes Maruc i el fantàstic món de les llibreries. Nàcher ho ha fet en un article publicat a La veu d'Algemesí. Mentre que… [...]
L'escriptor i periodista Antoni Gómez, que acaba de publicar un assaig de plena actualitat, La vida precària. Cròniques d’un temps d’incertesa (una coedició de la Institució Alfons el Magnànim i Lletra Impresa Edicions),… [...]
L'any passat, 2020, va ser un any molt difícil per a nosaltres, editorialment parlant. Hem tret molt poques novetats i a males penes hem pogut presentar els nostres llibres, i… [...]
Una mirada crítica, perspicaç i constructiva sobre els problemes i els reptes que assetgen les societats contemporànies L’escriptor i periodista Antoni Gómez acaba de publicar un recull de 70 articles que… [...]
Presentació de "Maruc i el fantàstic món de les llibreries" a Algemesí (dissabte 19 de desembre, a les 11.30 h, a la Biblioteca Pública Municipal)Argument del llibre:A Maruc li encanten… [...]
Tres editorials llancen una campanya conjunta en favor del llibre infantil il·lustrat. Són Onada Edicions, Edicions del Bullent i Lletra Impresa Edicions. Les tres han apostat per tres títols ben… [...]
Lletra Impresa a l’Instagram
Etiquetes
Assaig Biografies Capvespre Carles Mulet Diu que diuen... El grill i el seu cric-cric El Príncep preguntador Els castells El Tio de la Porra Ester Vizcarra Il·lustradors Infantil Irene Verdú Joan M. Monjo Joan Miró Joaquim Espinós Jorge Salavert Josep Bertomeu Moll Juli Capilla La bona lletra La Bruixa Xocolata La carabassa Tomasa La Delicada de Gandia La Lluna La presó del cel Manola Roig Maria Martínez Mercè Climent Mythos Mário de Sá-Carneiro Narrativa Noèlia Conca Ovidianes Per sempre Poesia Què cap en el cap Rafael Chirbes Rara avis Santiago Diaz i Cano Sergi Olcina Silvia Colomer Subhash Jaireth Traduccions Una marjal de llegendes Un dia més de Pasqua!